çevirisini, Türk Ortopedisinin hizmetine sunmufl bulunuyo- ruz. Bu son bas>m da, di¤er bas>mlar gibi yeni ve denenmifl uygulamalar eklenerek güncellenmifltir. Bekledi¤imizden daha uzun sürede haz>r hale gelen temel baflvuru kitaplar>- n>n en önünde yer alan bu eserin, tüm ortopedi ve travmato- loji uzmanlar> ve e¤itimlerini sürdürmekte olan uzmanl>k ö¤rencilerine yararl> olmas>n> diliyorum. r>fl ve özellikle terminolojide Türkçe a¤>rl>kl> kelimelerin kullan>lmas>na özen gösterilmesi projenin bafll>ca güçlükle- riydi. Çeviri bölümleri birçok kez tekrar edilerek, gözden ka- çan hatalar düzeltilmeye çal>fl>ld>. Yine de her fleye ra¤men baz> hatalar>n olmas> kaç>n>lmazd>r, bunlar> hoflgörünüze b>- rak>yorum. flükranlar>m> sunuyorum. manlar> ve asistanlar>na teflekkürlerimi sunuyorum. Ayr>ca mesai arkadafl>m say>n Dr. Cemil Y>ld>z'a, eserin gerçeklefl- mesi için gösterdi¤i ola¤anüstü gayret ve titiz çal>flmalar> ne- deniyle özellikle teflekkür ediyorum. Eflim Ayfle, çocuklar>m Gökçen, Sibel, Aycan ve Dr. Gökalp su'ya sevgilerimi sunuyorum. mak üzere, bu de¤erli eserin güzel Türkçemize kazand>r>l- mas>na vesile olan Günefl T>p Kitabevleri'nin sahipleri Mu- rat Y>lmaz ve Polat Y>lmaz ile yard>m ve desteklerini esirge- meyen di¤er tüm çal>flanlar>na flükranlar>m>z> sunuyorum. olan ve sonra her zaman yan>mdan ay>rmad>¤>m bu de¤erli kitab>n çevirisinde çal>flmaktan gurur duymaktay>m. Bir ekip çal>flmas> olmadan bu zor görevin tamamlanmas> mümkün olamazd>. Baflta bu projede birlikte çal>flt>¤>m ve asistanl>¤>mdan itibaren cerrahi tecrübemin geliflmesinde en büyük katk>s> olan Say>n hocam Prof. Dr. Mustafa Baflboz- kurt olmak üzere, GATA Ortopedi ve Travmatoloji klini¤i ve ülkemizin de¤iflik hastanelerinden desteklerini sunan tüm de¤erli meslektafllar>ma, Günefl T>p Kitabevleri'nden Ayflegül fiahin'e ve ayr>ca sevgili eflim Tu¤ba ve çocuklar>m Dora ve Darin Y>ld>z'a teflekkür ve flükranlar>m> sunuyo- rum. |